A Philosophy of Second Language Acquisition (MARYSIA JOHNSON)
The book is divided into two parts.
Although several major current SLA theories and models are described and
discussed in Part One, “Following the Cognitive Tradition” the purpose of this part
of the book is not to introduce the reader to the fundamental principles of
existing theories and models. The main purpose of Part One is to illustrate the
strong cognitive and experimental bias of current SLA models and theories and
to advocate the application of a new framework that would remedy this bias.
Part one consists of five chapters.
Chapter 1 provides an overview of three major scientific research traditions:
behaviorism, cognitive-computational, and dialogical. Chapter 2 provides a
historical overview of SLA as a scientific field. The purpose of this overview
is to explain the origin of this field and to illustrate the general trend of
its adherence to the rules and norms established in other scientific fields.
That is, after behaviorism, SLA turned to cognitive psychology for guidance.
The mentalist approach to SLA is illustrated by the application of Noam
Chomsky’s theories to SLA. The cognitive and linguistic origin of SLA theory
and research is presented and discussed in Chapter 3. Chapter 4 discusses the
impact of the information-processing paradigm on SLA theory and research. In
Chapter 5 several communicative competence models are presented and discussed.
The purpose of this chapter is to emphasize the cognitive view of interaction
promoted in these models, in which the learner is solely responsible for his or
her performance.
In order to introduce the reader to
the new dialogical approach, the writer presents a thorough introduction to
Vygotsky’s and Bakhtin’s ideas. Part Two,”A Dialogical Approach to SLA”, begins
with such an introduction. Chapters 6 and 7 provide a comprehensive overview of
Vygotsky’s and Bakhtin’s theories, respectively. Chapter 8 describes and
discusses some of the major studies that examine the application of SCT to
second language learning. In Chapter 9, THE WRITER proposed a new approach to
SLA—a dialogically based approach—and he discussed some theoretical and
practical implications of such an approach. The aim of this chapter is to
provide theoretical and practical guidelines for developing, conducting,
examining, and implementing research studies as well as teaching and testing
practices within this new unified framework and to encourage and promote the
implementation of the new relations among researchers, teachers, and students
(see fig. I.2).
P
A R T I Following the Cognitive Tradition
CHAPTER 1
Three Major Scientific Research
Traditions
In this chapter the writer describe
three major scientific research traditions that greatly influenced theories and
methods of SLA. There are three scientific traditions can be ordered: Behaviorist,
cognitive-Computational, and dialogical
1.
Behaviorism
The first tradition, behaviorism,
dominated the field of SLA until the end of the 1960s and found its most
visible application in contrastive analysis and the audiolingual method. In
this tradition, the focus was on the learner’s external environment. It was
believed then that this external
environment served as a stimulus for the processes of learning. Learning was
regarded as a habit formation, the process of making a link between stimuli and responses.
This link, viewed as being instrumental for learning, had to be reinforced,
observed, corrected, and practiced. In the behavioristic tradition, the
learner’s mental processes were disregarded because they were not accessible to
external observation.
The characteristics of scientific
research in the era of behaviorism:
a. The subject’s behavior was manipulated
in order to elicit responses that were later interpreted by researchers
according to their research questions and methods.
b. The researcher elicited and
interpreted subjects’ behaviors according to his or her own ideas and
hypotheses.
c. Objects under the control of
researchers. Their behavior can be manipulated, controlled, and measured in
such a way that it satisfies the requirements of the research question
determined in advance by the researcher.
d. The individuality of subjects’
intentions is disregarded.
2.
cognitive-Computational
The
cognitive tradition was the most widely accepted scientific tradition in SLA,
stresses the importance of mental processes. By the application of the
logico-deductive method, which utilizes logical and mathematical reasoning,
mental processes were made accessible to human investigation. The cognitive
scientific tradition stresses the importance
of human internal processes rather than external processes, thus reversing
the well-established pattern of behaviorism, which, as we recall, focused on
the external reality and disregarded the internal processes. In the cognitive
tradition, the external environment is viewed as less important because human
beings are born with the innate predisposition to evolve cognitively; we are
born with the computer that is responsible for cognitive development. The
external world serves as a trigger mechanism, as a switch for the computer
program to be activated. The individual is solely responsible for his or her
cognitive development.
In this
period researchers tend to combine the cognitive approach and experimental
types of methodologies into one category, which they call the nomothetic scientific tradition (Ochsner 1979;
Markee 1994), and contrast it with the hermeneutic scientific tradition. Nomothetic science is concerned with
explaining and predicting, whereas hermeneutic science is concerned with
understanding and interpreting natural phenomena. Quantitative experimental
methods based on statistical logic and probability are primarily associated
with the nomothetic scientific tradition, whereas qualitative methods are
associated with the hermeneutic tradition, which assumes that multiple
realities exist and that ‘‘human events must be interpreted teleologically;
that is, according to their final ends (Ochsner 1979, 54).
3.
Dialogical
The
dialogical tradition stresses the importance of social, cultural, political,
historical, and institutional contexts for the development of human cognition;
it highlights the importance for human cognitive development of social
interaction in a variety of sociocultural and institutional settings.
The
researchers in this era look at the existence of multiple realties that are
interpreted differently by different individuals. Qualitative research methods
are given higher status than statistically driven quantitative methods. The
subjects’ diverse voices, intentions, motives, and personal histories are not
lost but are acknowledged and brought to the forefront of scientific inquiry.
Chapter
2
Behaviorism and Second Language Learning
Contrastive
Analysis
The origin of SLA as a scientific
field is embedded in the behavioristic tradition, which dominated the field
from the 1940s to the 1960s. It is also closely associated with contrastive
analysis (CA), which had a great impact not only on SLA theory but also on
second language classroom teaching.
Behaviorism was regarded as a general
theory of learning, and language learning.
It was believed then learning is advanced by making a stimulus-response
connection, by creating new habits by means of reinforcement and practice of
the established links between stimuli and responses.
In accordance with the fundamental
principle of behaviorism, first language learning was viewed as the imitation
of utterances to which the child
had been exposed in his or her
environment. Children were believed to acquire
their native language by repeating and imitating their caretakers’ utterances.
This idea of habit
formation is illustrated in Leonard Bloomfield’s
(1933) explanation of the child’s first language acquisition. Bloomfield was
considered the most prominent representative of American structuralism. Thus,
the two theories provided theoretical foundations for CA: a general theory of
learning—behaviorism—and a theory of language—structural linguistics.
Structural linguistics assumed that
oral language (speech) was more important than written language. Oral data were
to be transcribed and analyzed according to a well-established system for
determining structurally related elements that encode meaning. Learning a
language was viewed as the mastery of the structural units such as phones,
phonemes, morphemes, phrases, clauses, and sentences and the rules for
combining these elements.
Structural linguistics began the
process of describing and analyzing a language at the lower levels (the
phonetic level and the phonological level) and then moved to the higher-level
systems, second language teaching followed the same method. That is, second language
teaching began at the phonetic level. Once the building blocks of this level
were mastered, then the student advanced to the next structural level.
In learning L2, the learner has a
tendency to transfer his or her old habits to a new task—the task of learning a
second language. Therefore, if both languages, first and second, possess the
same structures, language transfer will be positive, and the process of
learning a second language will be facilitated and accelerated. On the other
hand, the transfer of old habits will be negative when both languages do not
possess the same grammatical structures.
The contrastive analysis hypothesis
(CAH) existed in two versions: a strong version, also known as the a priori
version, and a weak version, also known as the a posteriori version. The
proponents of the strong version claimed that, based on a careful examination
of two languages, it would be possible to predict all
difficulties in learning the second and the weak starts with the evidence
provided by linguistic interference and uses such evidence to explain the
similarities and differences between systems.
In CA, errors were viewed as
interference, or negative transfer of the learner’s first language habits to
the target language habits. Since language learning was viewed as a set of
automatic habit formations, the learner’s errors provided evidence for the
learner’s bad habit formations. Also, since mental processes were totally
disregarded in the behavioristic tradition, the occurrence of errors was to be examined
and explained within the context of the learner’s environment.
Chapter
3
The Cognitive Tradition and Second Language Acquisition
The cognitivism like Chomsky does not
view language as speech to be used in real-life communication but as a set of formal
properties inherent in any natural language grammar. He proposed that there
must be an innate language faculty that is independent of other mental
faculties and that assists the child in first language acquisition. He confines
L1 acquisition to the domain of grammatical competence. He separates linguistic
competence from pragmatic competence. The language faculty (UG), which helps
the child to acquire grammatical competence, consists of a set of abstract
rules, universal principles, and language-specific parameters. Certain
parameters vary within a well-defined set of values. The child’s responsibility
is to fix the value of certain parameters based on positive evidence provided
by the environment. Universal grammar is responsible for the native speaker’s
implicit knowledge of the formal grammatical properties of his or her native
language and the native speaker’s intuition about the grammaticality or
ungrammaticality of sentences. In the Chomsky theory, the environment is
relegated to the role of a trigger mechanism that initiates the operation of
UG. Once ‘‘turned on,’’ UG unfolds in a genetically predetermined way.
Chomsky’s theory of language
acquisition has not gone unnoticed by some researchers working in the field of
SLA. Kevin Gregg, one of the staunchest proponents of Chomsky’s linguistic
theory, calls for its application to SLA. Gregg claims that the field of SLA
suffers in two areas: the area of its unspecified domain and that of its
theory. With regard to the first problem, he states that the domain of SLA
should be restricted to linguistic competence and not include linguistic
performance. Linguistic theory needs to be ’a theory of grammar’ (Gregg 1989,
24).
The L2 learner’s access to UG are
controversial and inconclusive, some researchers openly deny that L2 learners
have access to UG. For example, Robert Bley-Vroman (1989) considers the logical
problem of adult second language acquisition. Robert Bley-Vroman (1989)
describes nine fundamentally different characteristics of adult second language
learners to justify his position that they have no access to UG, such as the
degree of attainment, different goal, fossilization, personality, motivation,
attitude, and aptitude,
Another proposed from Long (1997), the
main object of SLA inquiry should be the acquisition of linguistic knowledge,
which he associates with the acquisition of phonology, lexicon, and
morphosyntactic rules. The SLA research community should concentrate its
efforts on understanding the nature of the learner’s mental processes, which
may not necessarily be governed by UG. A social setting in such a cognitive
approach is acknowledged, but only superficially. It almost exists for the sake
of existence: ‘SLA is a process that (often) takes place in a social setting,
of course, but then so do most internal processes—learning, thinking,
remembering, sexual arousal, and digestion, for example—and that neither
obviates the need for theories of those processes, nor shifts the goal of
inquiry to a theory of the settings’ (Long 1997, 319).
Chapter
4
Information Processing Models
The writer presents the theories of
the information processing paradigm— the newer version of the cognitive
tradition that proposed by Stephen Krashen’s input hypothesis (1985) and
Michael Long’s (1983b, 1996) interaction hypothesis, which influenced the
selected information processing models and the field of SLA in general.
Krashen’s
Input Hypothesis
Krashen’s input hypothesis is part of
his larger theoretical framework, which attempts to account for second language
acquisition processes. It consists of five hypotheses:
1.
Acquisition-Learning
Second language acquisition can be
developed in two ways, by means of two independent processes: acquisition, which refers to subconscious processes
that result in acquired knowledge, and learning, which
refers to conscious processes that result in explicit knowledge about the
grammatical properties of a second language. Knowledge about the formal
properties of a second language, such as one’s ability to explain the form of
the English present perfect tense, does not lead to acquisition. In contrast to
acquisition, learning requires the formal teaching of grammatical rules and
structures. Since this formal teaching does not lead to acquisition, the
teaching of grammar is relegated in Krashen’s framework to the periphery and is
associated with the operation of the monitor hypothesis.
2.
Natural Order
The natural order hypothesis, states
that SLA proceeds according to a well-defined order. That is, the second
language is acquired in a predetermined way; it unfolds along a natural path of
development that cannot be altered. This hypothesis sets the stage for an
information processing view of second language acquisition: If there is a
natural order of acquisition, there must be a mechanism that processes the
incoming information according to an innate, universal, and rule-governed
system.
3.
Monitor
The monitor hypothesis accounts for
the existence and the operation of learned knowledge.
4.
Input
The fourth hypothesis, the input
hypothesis, claims that humans acquire language in only one way—by
understanding messages, or by receiving ‘comprehensible input. Comprehensible
input is operationalized as i
+ 1,
where i represents the learner’s current level of language competence
and 1 the next level of competence in the natural order of
development. Krashen’s input hypothesis refers to acquisition, not learning.
Krashen claims that if there is enough comprehensible input ‘‘the necessary
grammar is automatically provided.
5.
Affective
Filter
The affective filter hypothesis—claims
that although comprehensible input is the necessary condition for, indeed the
cause of, moving along the natural order of development, there is another
factor that affects SLA
Swain’s Comprehensible Output Theory
Merrill Swain (1985, 1993, 1995)
proposed that not only comprehensible input but also comprehensible output is required for second language
acquisition. The production of comprehensible output forces the learner to
notice a gap between what they want
to say and what they can say.
Swain (1995, 128) identifies three
functions of comprehensible output, which, she hypothesizes, relate to
‘‘accuracy rather than fluency:
1. The the noticing/triggering function,
or what might be referred to as its consciousness-raising role;
2. the hypothesis-testing function;
3. the metalinguistic function, or what
might be referred to as its reflective role.
Long’s
Interaction Hypothesis
Long’s original hypothesis regarding
the role of conversational adjustments in SLA has been revised in his updated
version of the interaction hypothesis (IH). Long defines the IH as follows:
‘‘It is proposed that environmental contributions to acquisition are mediated
by selective attention and the learner’s
developing L2 processing capacity, and that these resources are brought
together most usefully, although not exclusively, during negotiation for meaning. Negotiation for meaning draws the
learner’s attention to language as object during a generally meaning-oriented
activity. Negative feedback obtained during negotiation work or elsewhere may be facilitative of L2 development, at least for
vocabulary, morphology, and language-specific syntax, and essential for
learning certain specifiable L1-L2 contrasts. According to Long’s definition,
environmental contributions are mediated by selective attention and the
learner’s developing L2 processing capacity. Both these mediational devices are
part of the learner’s mind.
Long disagrees with Krashen (1985) as
to the role of grammar teaching in SLA. Long and Robinson propose a different
approach, which they call focus
on form. Focus on form refers
to how attentional resources are allocated. Focus on form draws the learner’s
attention to both form and meaning. It involves learners’ orientation being
drawn to language as object, but in context. In the context of semantics,
Long’s insistence on helping the learner to pay attention to both form and
meaning is self-evident and redundant. Semantic meaning requires the ability to
make a connection between form and meaning on the sentential level.
The writer concludes that the IH is
all about comprehension. In relation to some finding, indirectly seem to
validate VanPatten’s claim that the learner cannot attend to form and function
at same time, a notion that Long’s IH seems to reject.
VanPatten’s input processing model is
based on three principles:
1. P1. Learners process input for meaning
before they process it for form.
2. P2. For learners to process form that
is not meaningful, they must be able to process informational or communicative
content at no (or little) cost to attention.
3. P3. Learners possess a default
strategy that assigns the role of agent to the first noun (phrase) they
encounter in a sentence. We call this ‘‘first noun strategy.’’
Another model proposed by Gass and
Selinker. Gass’s model identifies five major stages that are involved in second
language acquisition in conversion of input to output: apperceived input,
comprehended input, intake, integration, and output.
Chapter
5
Communicative Competence versus Interactional
Competence
Concept
of Communicative Competence
Noam Chomsky is considered to be the
originator of the notion of linguistic competence, which he associates with an
ideal speaker’s tacit knowledge of his or her native language’s grammatical
structures only. Chomsky divides linguistic theory into two parts: linguistic
competence and linguistic performance. The former concerns the tacit knowledge
of grammar, Linguistic performance as the actual use of language in concrete
situations.
Chomsky’s opinion criticized by Hymes,
he stated that Chomsky does not make clear whether performance should be viewed
as the actual use of language in concrete situations. Hymes’s proposed a
communicative competence is dependent upon both (tacit) knowledge and (ability)
for use. This tacit knowledge includes both grammatical competence and
sociolinguistic competence. ability
for use is ‘Noncognitive factors, such as
motivation’ and other factors such as those identified by Goffman (1967):
‘Courage, gameness, gallantry, composure, presence of mind, dignity, stage
confidence, capacities’.
Michael Canale and Merrill Swain
expanded Hymes’s model into a model of communicative competence for SLA but it
does not include Hymes’s ability for use they placed ability for use within
communicative performance. Communicative competence model consisted of three
components: grammatical competence, sociolinguistic competence, and strategic
competence. In 1983, Canale added discourse competence to their original model.
Grammatical competence is defined as knowledge of lexical
items and rules of morphology, syntax, and sentencegrammar semantics, and
phonology. Their sociolinguistic
competence is similar
to Hymes’s (knowledge of the rules of language use). Strategic competence is defined as ‘verbal and non-verbal
communication strategies that may be called into action to compensate for
breakdowns in communication due to performance variables or to insufficient
competence. Discourse
competence is defined
as knowledge of how to achieve cohesion and coherence in a text and is based on
the work of Halliday and Hassan.
Canale and Swain expanded Hymes’ s
communicative competence model by adding two other competencies: discourse
competence and strategic competence. Canale and Swain are also responsible for
introducing, perhaps unintentionally, the notion of interaction, which they
viewed primarily as a cognitive issue rather than a social issue. By doing so,
they also raised a question regarding the nature of the mechanism responsible
for such interaction. The popularity of Canale and Swain’s model remained
unchallenged until Bachman (1990) introduced his communicative language ability
model (CLA).
Lyle Bachman describes CLA as
consisting of both knowledge, or competence, and the capacity for implementing,
or executing that competence in appropriate, contextualized communicative
language use (1990, 84). His model consists of three competencies: language
competence, strategic competence, and physiological mechanisms. Of these three,
the most important is strategic competence, which drastically differs from
Canale and Swain’s strategic competence. Bachman’s strategic competence
pertains to general underlying cognitive skills in language use such as
assessing, planning, and executing, which are instrumental for achieving
communicative goals.
Interactional
Competence
Interactional competence is a theory
of the knowledge of language that one needs to possess in order to participate
in interactive practices. It is a theory of second language acquisition because
it identifies processes (stages) that lead to the acquisition of resources that
are indispensable for the development and use of interactional competence.
Interactional competence is locally developed and jointly constructed by all
participants in interactive practices.
Interactional competence, as its name
indicates, focuses on competence rather than performance.
interactional competence offers new insights into the nature of second language
acquisition, these insights have their roots in Vygotsky’s sociocultural
theory. In order to fully understand and appreciate the fundamental principles
of interactional competence, such as the notion of locally developed
competencies, the role of social, cultural, and institutional settings in the
development of interactional competence, and the origin of Hall’s (1995) three
stages in the acquisition of interactional competence, one needs to refer to
the work of Vygotsky.
P
A R T II
A
Dialogical Approach to SLA
Chapter
6
Fundamental Principles of Vygotsky’s Sociocultural Theory
Vygotsky’s Sociocultural Theory
Vygotsky’s sociocultural theory can be
summarized in terms of three major tenets (Wertsch 1990, 1985a; Johnson 2001):
1. The developmental analysis of mental
processes;
The first
tenet of Vygotsky’s SCT, his genetic method of analysis of human mental
functions, states that only by a thorough analysis of human mental processes at
all four levels—phylogenesis, sociocultural history, ontogenesis, and
microgenesis—simultaneously can we arrive at a complete and accurate
interpretation and understanding of human mental functioning. He claims that
‘‘we need to concentrate not on the product of
development but on the very process
by which higher forms are established
2. The social origin of human mental
processes
The second
tenet of Vygotsky’s SCT claims that higher mental functions, such as rational
thought and learning, originate in social activity. All higher mental functions
originate in a social activity— on the interpersonal plane. The interpersonal
plane is transformed into the intrapersonal plane by the gradual, dynamic
process of internalization of the patterns of social activities to which the
individual has been exposed in the course of his or her entire life. The
process of internalization of these socially originated human behaviors is
possible because of the mediated function of sign systems. Contrary to the
proponents of the cognitive paradigm, Vygotsky maintains that sociocultural
factors occupy the central position in the development of human higher
functioning. Although he recognizes the importance of biological constraints on
human mental development, he denies the human brain the central position in
cognitive development. For Vygotsky, the development of higher mental
functioning such as voluntary attention, logical memory, rational thought, and
learning represents not the unfolding of innate cognitive abilities but the transformation of these capacities that is initiated
by the child’s sociocultural environment. Socioculturally constructed
mediational signs such as algebraic symbols and above all, language, generate
this transformation.
3. The role of sign systems in the
development of human higher mental functions.
Vygotsky’s
theory points to the multileveled nature of inner speech and its connection to
external speech. Connections between speech and thought originate on the
interpersonal plane, where speech is used for communication among people. By
means of the mediated power of semiotic sign systems in which language plays
the most crucial role, the patterns and behaviors observed on the social plane
are being internalized.
For
Vygotsky, learning and development are not the same thing. Vygotsky made a
revolutionary claim that social factors can override biological or natural
factors in the development of higher mental consciousness. The child’s
unfolding development is not shaped by a programmed cognitive code, as Piaget’s
cognitive psychology seems to suggest, but by other people in the community to
which the child has been exposed. The speech of this community affects the
child’s higher mental development.
Thought, in
Vygotsky’s view, is basically inner speech. And since the roots of inner speech
can be found on the social plane, in social speech, thought is fundamentally a
human activity in which learning plays a crucial role. Learning, especially
learning in educational settings, provides a unique opportunity for the
development of decontextualized meanings of words indispensable for the
development of inner speech and thus higher levels of rational thinking.
Vygotsky’s
semiotic theory—his theory of mediational functions of sign systems—provides a
crucial line between cultural and communicative forms of behavior among
individuals (on the interpersonal plane) and psychological processes within the
individual (on the intrapersonal plane). He writes: ‘The internalization of
cultural forms of behavior involves the reconstruction of psychological
activity on the basis of sign operations (1978, 57). We engage in many social activities,
which are mediated by all kinds of signs including linguistic signs. With the
assistance of these mediational means, ’sign operations’, the external
interactions conducted in a variety of social contexts are appropriated and
become inner speech—speech for oneself— verbal thinking.
In SCT
linguistic signs and cognitive processes do not precede their application in
real-life social contexts: they are the results of the individual’s
participation in social activities. Social interaction constitutes the
prerequisite for the emergence of higher forms of consciousness. From SCT’s
perspective, linguistic signs should not be viewed as arbitrary because their
origin can be traced back to a variety of social interactions.
Activity
Theory
The theory of activity was developed
by Vygotsky’s student and follower, Leont’ev. Although some disagreement as to
the relation between these two theories still exists, the theory of activity is
viewed as part of sociocultural theory (Wertsch 1981). Activity theory is described
in terms of the following features: the structure of an activity (motives,
actions or goals, and operations); mediation (activity is mediated by tools and
sign systems); method (activity is investigated by applying a genetic method);
interaction (activity is developed in social interactions); and internalization
(activity is developed by the process of internalization of the patterns
observed initially on the interpersonal plane).
Chapter
7
Bakhtin’s Dialogized Heteroglossia Mikhail
Bakhtin viewed language not as an
abstract system of linguistic forms—lexicon, morphology, and syntax—but as
speech. He contrasted the unit of speech with the unit of language as a form.
The utterance is the unit of speech, and the sentence is the unit of language.
Bakhtin provides a detailed
description of the basic unit of speech: the utterance. The utterance, in
contrast to the sentence, possesses the following three characteristics.
1. Utterance has its boundaries
delineated by ‘a change of speaking subjects’ (1986, 71).
2. The second feature is its completion,
which assures that there will be a response to the utterance, some kind of
reaction to it. This characteristic is associated with the notion of addressivity, which Bakhtin defines as follows: ‘Any
utterance always has an addressee (of various sorts, with varying degrees of
proximity, concreteness, awareness, and so forth), whose responsive
understanding the author of the speech work seeks and surpasses.
3. The author of the utterance, with a
greater or lesser awareness, presupposes a higher superaddressee (third), whose absolutely just responsive understanding is
presumed, either in some metaphysical distance or in distant historical time.
The utterance, not the sentence (which
is an abstraction of the utterance devoid of a context), presupposes, because
of its second characteristic—responsiveness — a dialogic relation between the
speaker and the addressor. Thus, each utterance evokes three entities: the
speaker, the addressee for whom the utterance was intended (whether this
addressee is present or ‘invisible’ like the future generations for whom the
utterance was intended), and the superaddressor, who, like God or absolute
truth, fully understands the intention and the meaning of the utterance.
The utterance may take on a variety of
forms, anything that can be responded to, small or lengthy. An exclamation, a
gesture, a question, a letter, a lengthy work of literature—each falls into the
category of the utterance as the basic unit of speech communication. Bakhtin
writes: ‘‘Any utterance—from a short (single-word) rejoinder in everyday
dialogue to the large novel or scientific treatise—has, so to speak, an
absolute beginning and an absolute end: its beginning is preceded by the
utterances of others, and its end is followed by the responsive utterances of
others (or, although it may be silent, others’ active responsive understanding,
or, finally, a responsive action based on this understanding).
Utterance can be look at a particular
speech genre. A speech genre is ‘not a
form of language, but a typical form of utterance; as such the genre also
includes a certain typical kind of expression that inheres in it. In the genre
the word acquires a particular typical expression. Genres correspond to typical
situations of speech communication, typical themes, and, consequently, also to
particular contacts between the meanings of words and actual concrete reality
under certain typical circumstances. Speech genres organize our speech.
Chapter
8
Vygotsky’s Sociocultural Theory
and Second Language Learning
This chapter is divided into four
sections. Each presents studies that focused on one particular principle of SCT
such as the zone of proximal development (ZPD), the role of interaction,
activity theory, and private and inner speech. Most of the studies discussed in
this chapter are included in Lantolf and Appel (1998) and Lantolf (2000).
The Zone of Proximal Development
The investigation of SLA by Richard
Donato (1998) reveals that learners themselves could be considered a good
source of L2 knowledge. Donato rightly points out, underlying the constructs of
L2 input and output in modified interaction (for example, Long 1985; Swain
1985) is the outdated conduit metaphor model.
The role of input and interaction maintain
that social interaction supplies linguistic input to the learner, who develops
the L2 solely on the basis of his or her mental processing mechanism. Donato’s
findings validate the importance of collective scaffolding for the learner’s L2
development. The knowledge acquired during the scaffolded interaction among the
learners was retained long after the study took place. At a later time, the
participants could produce individually the linguistic forms that they
previously could only produce with the scaffolded assistance of their peers.
In ‘Linguistic Accommodation with LEP
and LD Children’, Linda Schinke-Llano (1998) reviewed two experimental studies,
which were analyzed from a Vygotskian perspective. Linguistic accommodations
and their effect on the participants’ language development and cognitive
development are the focus of the two studies. Although in both cases the
students differed greatly as to their age, gender, and the type of task they
were asked to solve, the similarities of the outcomes of the two studies are
striking.
In the first study presented in
Schinke-Llano (1998), fifth- and sixth-grade teachers were asked to participate
in problem-solving activities with twentyfour students and in the second study
reviewed by Schinke-Llano, the subjects were twelve mother-child dyads whose
native language was English and who came from Anglo-American backgrounds.
Despite the differences in age, language background, gender, sociocultural
background of the participants and the nature of the problem-solving task, the
results of these two research studies are strikingly similar. Adults in LEP and
LD dyads structured their interaction and assistance differently than did those
in NS and NA dyads. The adults’ interactions with LEP students and LD children
were more other-regulated, speech directed at them was less abbreviated, and
the subsets of the tasks were made more explicit than they were with the NS
students and NA children.
Further, The work of Lantolf, who has
been one of the strongest advocates of the application of sociocultural theory
to SLA was conducted a research under the assumption that there is some
positive connection between error correction (negative feedback) and second
language learning. He found the five levels of the scale which represent three
developmental levels: other regulation (levels 1 to 3), in which the learner
relies on the tutor’s help to notice and correct an error, partial regulation
(level 4), in which the learner is capable of noticing the error but is not
able to correct himself or herself, and self-regulation (level 5), in which
corrective feedback is self-generated and automatic.
The findings of the study support
Vygotsky’s claim that different learners, although at the same actual level of
development, exhibit different ZPDs; therefore, they require different levels
of regulation or assistance. This particular point is illustrated by the
learners’ varying need for help in using the English article system. It seems different
learners have different levels of potential development.
Exploring
the Role of Interaction from a Vygotskian Perspective
Sociocultural theory attunes us to the
fact that human cognitive development does not take place in a sociocultural
vacuum; a universal value system does not exist no matter how well-packaged or
how well-intentioned this system may be. In order to understand human behavior
outside or inside the classroom, whether L1 or L2, one needs to examine the
sociocultural contexts to which the individual has been exposed in the course
of his or her life.
Sullivan’s findings send a cautionary
note to the advocates of group and pair work activities to pay attention to the
sociocultural and personal experiences that guide students’ behaviors in the
classroom. Vygotsky’s SCT offers a powerful tool for understanding complex
student behavior
Activity Theory and Second Language
Acquisition
An activity is a dynamic and
individual process that cannot be easily generalized from one contefxt to
another. Roebuck, Coughlan, and Duf call for ‘reconditioning’ our way of
current thinking about generalizability, oruniformity of the learner’s behavior
from one study context to another where supposedly the same task is employed.
We need to get accustomed to the fact that if activity theory were to be
applied to SLA, particularities, unpredictability, and ‘‘fuzzy’’ findings
should not be viewed as ‘unscientific’ Such findings should not be disregarded
because in this seeming chaos insights about human learning wait to be
discovered.
The Role of Private Speech and Inner
Speech in SLA
Private speech (egocentric speech)
plays a crucial role in human cognitive development; it represents, according
to Vygotsky, a clear illustration of the interconnectedness of language and
thought. Private speech also signals the learner’s attempt to self-regulate, to
take control of his or her cognitive growth.
The researcher expected that ESL
learners at the low proficiency level Wwould employ private speech more often
than ESL students at the higher level of L2 proficiency because of their
greater difficulty in expressing themselves in English as a second language.
The nature of L2 inner speech and its functions are investigated in Maria C. M.
de Guerrero’s (1998) study, described in ‘Form and Functions of Inner Speech in
Adult Second Language learning. Findings of this study have led to the
development of a second language inner speech model. Input is processed and
transformed into inner speech, and from inner speech it is transferred to
long-term memory, where L2 knowledge is permanently stored, then retrieved from
long-term memory for the purpose of speaking and writing. Thus, according to
this model, inner speech serves as a conduit for L2 thoughts and L2 external
realizations of these thoughts. According to this model, inner speech involves
the integration of L1 knowledge and graphic symbols
Chapter
9
Building a New Model of Second Language Acquisition
In this chapter the writer describes a
new model of SLA that is based on Lev Vygotsky’s sociocultural theory and
Mikhail Bakhtin’s dialogized heteroglossia, and its implications for SLA theory and practice.
A Dialogically Based Model of SLA and
Its Implications for SLA Theory and Research
Vygotsky’s and Bakhtin’s theories
provide a bridge between the learner’s external and internal realities. The
external world affects and transforms the individual’s mental functioning,
which, in turn, affects and transforms social, cultural, and institutional
settings. A variety of potentially new sociocultural and institutional
settings, and discursive practices associated with these settings, are viewed
as having a major impact on the learner’s consciousness, on his or her
cognitive growth. The communicative competence models according to Vygotsky’s
and Bakhtin’s theories, is the integration of language competence and language
performance
In this new model of SLA, the origin
of second language competence lies not in the language acquisition device or
any other mechanism, such as Bley-
Vroman’s (1989) general problem-solving system, but in social reality—in
language use. Social contexts create language, and language creates social contexts.
Within this new paradigm, SLA research would focus on identifying, describing,
and explaining all the possible speech genres one may encounter in a given
sociocultural and institutional context, and also investigating the effects of
various speech genres on the learner’s second language ability. The complex
processes that lead to the establishment of intersubjectivity, the mutual understanding of a shared reality by participants
in a given sociocultural context, need to be carefully examined.
The ultimate purpose of the
dialogically based model of SLA is to discover the processes that allow the L2
learner to become an active participant in the target language culture, or to
investigate how participation in a variety of local sociocultural
contexts affects the learner’s second language ability and how participation in
one sociocultural context affects the learner’s participation in another.
The new dialogical model of SLA based
on Vygotsky’s SCT and Bakhtin’s
heteroglossia can be summarized as follows:
1. Language learning is not universal or
linear but localized and dialectical.
2. Language performance and language
competence cannot be separated because they are in a dialectical relationship.
3. Language is not viewed as a linguistic code
but as speech embedded in a variety of local sociocultural contexts.
4. The learner is not viewed as a limited
processor that cannot attend to both form and meaning at the same time.
Therefore, information-gap tasks such as structured input activities or
spot-the-di√erence-in-pictures tasks are not considered to be useful for the
appropriation of new voices or for the appropriation of language viewed as
speech.
5. To acquire the target language is to
acquire discursive practices (speech genres) characteristic of a given
sociocultural and institutional setting.
6. Discursive practices typical of a given
sociocultural setting are not limited to verbal signs. They also include
nonverbal signs such as gestures, facial expressions, and other semiotic signs
such as graphs and maps.
7. Cognitive and second language
development are not separated in this model. They are in a dialectical
relationship; one transforms the other.
8. Interaction between new voices and old
voices is essential for the learner’s language and cognitive development.
9. The development of second language
ability is viewed as the process of becoming an active participant in the
target language culture. The participation metaphor should replace, not
complement, the existing acquisition metaphor.
10. The responsibility of researchers
within this new approach is to investigate the processes that lead to becoming
an active participant in locally bound social contexts. Such investigation
requires that qualitative research methods be acknowledged as appropriate
research methods for the field of SLA.
11. New research methods need to be developed
to capture the fundamental processes of the participation metaphor. These
methods need to investigate L2 learners who were successful or unsuccessful in
their border-crossing endeavors. The ultimate goal of this investigation is to
develop a prototype of an active participant in the target language
culture.
Teaching
According to Newman, Griff, and Cole,
‘‘the zone of proximal development is something more than social support that
some today call scaffolding; it is not just a set of devices used by one person
to support high-level activity by another. The ZPD is the locus of social
negotiations about meanings, and it is, in the context of schools, a place
where teachers and pupils may appropriate one another’s understandings.
Second language teachers should not be
afraid to experiment with creating as many interactive activities as possible
with learners of the same L1 backgrounds or different backgrounds or with L2
learners who are at the same or different levels of language proficiency. This
‘‘experimentation,’’ however, should not be conducted for the sake of
experimentation. It should be conducted with a goal in mind: to help expose L2
learners to di√erent interpretations of the same reality, to create an
awareness of the existence of a multitude of shared realities, or to help L2
learners develop di√erent levels of intersubjectivity. Also, the knowledge and
skills acquired in interactive classroom activities within individualized ZPDs
should be relevant to the L2 learner’s particular needs and goals outside the
classroom.
Testing
Potential ability is part of the
dialogic paradigm, in which interaction is viewed as a social, not a cognitive,
issue. Potential development, although dependent on the learner’s actual
development, is predicated on the interactive skills of the tester. Potential
ability cannot be assessed by a paper-andpencil test or a computerized version
of such a test, a method that is typical of aptitude tests. The learner’s
potential development needs to be assessed in a face-to-face interaction. Also,
this interaction needs to take place in a real-life context where speech, not the linguistic system, is being
assessed. Potential ability cannot be assessed by asking the test taker to
solve a linguistic problem by himself or herself. Potential ability needs to be
assessed in a jointly created activity in which the learner’s potential ability
is negotiated during a face-toface interaction with the tester.
A Dialogically Based Model of SLA has practical implications. That is, it can be applied to
second language classroom teaching and language testing. In the context of
classroom teaching and testing, it stresses the importance of interaction as a
social, not as a cognitive, issue and the creation of the ZPDs that are unique
to each L2 learner’s needs and goals.
Hey! I just wish to give a huge thumbs up for the good
ReplyDeletedata you have got here on this post. I will be coming again to your weblog for extra soon.
Feel free to visit my webpage; the seoul times newspaper
Howdy! I just wish to give a huge thumbs up for the nice information you’ve
ReplyDeletegot right here on this post. I will probably be coming again to your weblog for more soon.
Feel free to surf to my homepage :: semi truck wheels on f350
thank you.....
ReplyDeleteHi friends, fastidious article and fastidious urging
ReplyDeletecommented at this place, I am actually enjoying by these.
Hi, I think your website might be having browser compatibility issues.
ReplyDeleteWhen I look at your website in Safari, it looks fine but when opening in Internet Explorer,
it has some overlapping. I just wanted to give you a quick heads up!
Other then that, awesome blog!
This site was... how do I say it? Relevant!! Finally I have found something which
ReplyDeletehelped me. Appreciate it!
Sweet blog! I found it while browsing on Yahoo News. Do you have any
ReplyDeletetips on how to get listed in Yahoo News? I've been trying for a while but I never seem to get there!
Thanks
This site really has all of the information and facts I wanted concerning this subject and didn't know who to ask.
ReplyDeleteOh my goodness! Incredible article dude! Thanks, However I am encountering difficulties with your RSS.
ReplyDeleteI don't understand the reason why I am unable to subscribe to it.
Is there anybody else getting similar RSS problems?
Anyone who knows the solution will you kindly respond?
Thanks!!
I visited various web sites but the audio feature for audio songs present at this web site is
ReplyDeletein fact wonderful.
Hey I know this is off topic but I was wondering if you knew of any widgets
ReplyDeleteI could add to my blog that automatically tweet my newest twitter updates.
I've been looking for a plug-in like this for quite some time and
was hoping maybe you would have some experience with something like this.
Please let me know if you run into anything. I truly enjoy reading
your blog and I look forward to your new updates.
Superb, what a blog it is! This webpage presents helpful
ReplyDeletefacts to us, keep it up.
Great blog you've got here.. It's hard to find good quality
ReplyDeletewriting like yours nowadays. I really appreciate individuals like
you! Take care!!
This is my first time go to see at here and i am in fact happy to read all at one place.
ReplyDeleteWhat's up mates, its fantastic post concerning cultureand entirely explained, keep it up all the time.
ReplyDeleteI'm now not positive where you are getting your info, but great topic.
ReplyDeleteI needs to spend some time finding out more or figuring out more.
Thank you for great information I used to be on the lookout for this information for my mission.
Wonderful, what a website it is! This blog gives valuable data
ReplyDeleteto us, keep it up.
My brother recommended I may like this web site.
ReplyDeleteHe was totally right. This submit actually made my day.
You can not consider simply how so much time I had spent for this information! Thank you!
Admiring the dedication you put into your website
ReplyDeleteand detailed information you offer. It's great
to come across a blog every once in a while that
isn't the same outdated rehashed information. Fantastic read!
I've bookmarked your site and I'm including your RSS feeds to
my Google account.